Россия:

«Велесова книга», со­­став­лен­ная предпо­ло­жительно жре­цами славянского бо­га Ве­­леса в IX веке, — под­линное произведение, при­над­лежащее восточ­­носла­вян­ской народной тради­ции... Святые идеи восточно-славянского брат­ства вдохновляли создателей «Велесовой кни­ги». Драгоценные кру­пицы духовности, на­род­ного муд­рования Руси, Украины мы ищем в этом бес­ценном творении...

Академик, доктор филологических наук России и Болгарии Ю.К. Бегунов, Санкт-Петербург

 

«Велесова книга» — уникальный памятник истории и культуры древних славян. Наша наука располагает замечательной книгой бога Велеса, созданной предположительно в IX веке новгородскими волхвами...

Кандидат исторических наук России, сотрудник Государственного исторического музея, В.Д. Кузнецов, Москва

 

Украина:

«Мы — европейцы, мы в центре Европы, мы — сердце Европы, мы диктовали демократию Европе. Как любят говорить мои друзья: «Когда Европа жила в пещерах, мы, украинцы, трипольцы, жили в белёных домах». У нас была «Велесова книга», поэтому трипольцы — большая мировая цивилизация...»

Виктор Ющенко, президент Украины, выступление перед жителями Голиванивска

 

Так что же есть «Велесова книга»? Она суть порожде­ние того этнокультурного импульса, ко­­торый вел сла­вян после падения Трои к со­тво­рению Скифии, она спо­собствовала сотво­ре­нию русами первого государ­­­ст­ва Аратты (Арсании и Руси). И она возродилась из небытия в XX сто­ле­тии н.э. на сломе эпох... И мы должны под­нять и понести это знамя!

Академик, кандидат историч. наук, ведущий сотрудник Института археологии АН Украины, Ю.А. Шилов, Киев

 

«Велесова книга» обогатила наши знания об истории Украины, высветила тёмные века от XII столетия до н.э. по IХ век н.э. «Велесова книга» свидетельствует, что наши далёкие пращуры обладали чувством достоинства, национальной гордости, патриотизма, были людьми творческими, высоко духовными, имели высокую мораль и священную любовь к родной земле.

Доктор филологических наук, профессор, Б.И. Яценко. г. Ужгород

 

Югославия:

«Велесова книга», переведённая на русский язык А.И. Асовым, — это памятник, зна­чи­мый для культуры и для исторического са­мо­сознания славян. Это древнейший па­мят­ник пись­менности славян, важный источник све­де­ний о языке, культуре, вере предков всех сла­вян­ских народов.

Декан филологического факультета Белградского Университета, др. Радимило Мароевич

 

И мы все, кто относит себя к славянству, и име­нует себя славянином, должны познать тай­­­ны «Ве­ле­со­­вой книги», дабы мы могли осо­знать свой «гене­ти­ческий» и религиозный код, свою перво­природу, и свое право наследова­ния от предков древ­ней духов­но­сти.

Др. Радмило Петрович, Белград

 

«Велесова книга» представляет собой уни­кальный и бесценный документ славянской пись­­менности, в котором в поэтической фор­ме, от имени Дажьбога, как бога света, смысла и мудрости, говорится о законах ми­роуст­рой­ства, о гармонии... А связь «Велесовой книги с Дажьбогом, который сам суть бог света и гармонии природы, заставляет нас признать, что сей «свет» неразрывно связан с просвещением, разумом и мудростью.

Проф. Белградского и Миланского университетов, др. Р. Пешич, Милан-Лондон-Белград

 

Чехия:

«Велесова книга», переведённая А.И. Асовым, — это Священное писание славян. Она была вырезана на буковых дощечках в Новгороде Великом в IX столетии.

Это текст старейшей европейской традиции, который можно сопоставить с Индийскими Ведами и Авестой...

Перевочик, велесовед Велемира Железна, Прага.

 

Русское, украинское и сербское зарубежье:

Мы обязаны необычайному случаю, именно рево­лю­ции, из-за коей «Дощьки» увидели свет. Но также мы обя­­­заны неудачному времени, Второй мировой войне и не­мецкой оккупации, по причине коих «Дощьки» исчезли. Текст между тем был переписан почти весь. В основном, текст совпадает с мнением Ломоносова о происхождении Руси и имени Русского народа. Нравится или не нравится гг. «норманистам», но дело Начального периода Русской истории сдвинуто с места...

Др. Ю.П. Миролюбов, Сан-Франциско

 

Тексты «Дощечек Изенбека», как я их понимаю, являются величайшим историческим документом и не только для нас, русских, но и для остальных народов белой расы. Эти документы уже произвели грозную революцию в понимании нашей начальной истории, но они произвели революции и в языковедении, указав, что древнерусский язык является отцом так называемых сла­вянских наречий.

Историк, этимолог выпускник историко-филологического факультета Петроградского университета А. Куренков, США, Пало-Альто.

 

Интерес к «Влес-книге» — не просто ин­­­те­рес к тому, что когда-то что-то было, а это, по сути, интерес к ос­новам на­­шего сегодняшнего понимания места в мировой культуре... И это есть основа сужде­ния о будущем нашего вели­кого народа.

Др. С. Лесной, Мельбрун-Канберра-Виннипег

 

«Велесова книга» возвратила отсеченные и утраченные тысячелетия истории славянских народов. Она обогатила славянское яыкознание, палеографию, этнографию и археологию. Показала, что славяне имели древние и крепкие корни среди народов Европы...

Археолог, директор Европейского института изучения славянских древностей др. София Давидович-Живанович, Лондон

 

«Книга Велеса» изменит не только науку истории, но и саму историю. Отречься от «Книги Велеса»  — значит отречься от нашего Первородства!.. И тогда только иноземные историки будут нас учить тому, что мы сами отринули...

Профессор Владимир Шаян, выпускник филфака Львовского университета, президент Украинской Свободной АН, Лондон.

 

«Велесова книга» — это великое предание Доисторической Руси. Говорить о поддельности этой дохристианской летописи может только незнакомый с нею. Не было ни одного человека, который обладал бы такой коллосальной суммой знаний, чтобы её составить, придумав совершенно до сих пор незнакомый науке язык роксолан...

Историк церкви, археолог, протоиерей о. Стефан (Ляшевский), США, Вальрико

 

Подлинность дощечек «Влесовой кни­ги несомненна... Это невероятной истори­че­ской цен­­ности сокровище. Может быть, самое до­ро­гое по своей уникальности для нас, рус­ских, пришедшее к нам из седых веков... Такое величие! Такая красота! Древняя сти­хия во всей ее первобытной свежести и нетро­нутости!

Историк, поэт, велесовед, П.Е. Соколов-Панин, Сидней