Встреча с Михаилом Задорновым

На прошлой неделе, 12 февраля, мы встретились с Михаилом Задорновым. Он позвонил, и назначил встречу в ресторане гостиницы «Рэдиссон Славянская» на Киевской, дабы обсудить возможное сотрудничество и работу – например, для издательства ЭКСМО.
Мы пришли немного пораньше, встали поначалу у входа и на какую-то скобу бросили куртки. Охранник некоторое время мявшийся рядом, подошел и спросил: «Что это вы тут расположились как на вокзале?» Я честно ответил: «Да вот ждем тут Михаила Задорнова…» «Это что, шутка?» Я мотнул головой, мол, нет. Он почему-то поверил – и отвел нас к диванчику в глубине холла. Вот что значит популярность...



Вскоре подошел и Михаил Николаевич. Мы зашли в ресторан, заказали по чашечке кофе-эксперссо... О чем говорили? Да обо всем подряд, тем накопилось много.
Между прочим, именно он частично профинансировал издание последней моей книги переводов болгарского эпоса «Веда Славена» в издательстве «Амрита». Он попросил на встречу принести эту и другие мои книги, для него и для библиотеки, которую он организует в Риге. И обрадовался, увидев сумку полную книг. Особенно впечатлила та, что вышла недавно в издательстве «Вече»: «Тайная история русского язычества», где, кстати, есть и он на фотографии с книжной ярмарки.
«Здорово издали» — сказал он. Ну, я объяснил, что это мой макет, рассказал и о самой книге. Славка кусочек из этого рассказа снял. Вообще, говорилось о многом, но почти ничего не удалось заснять – видеокамера не работала от переохлаждения, да и цифровик не сразу заработал. Да и, в общем, камера напрягает даже и его, не говоря уж обо мне, человеке вовсе не телевизонном.

«На Украине» или «в Украине»…

Наверное, самым забавным стало обсуждение вопроса о предлогах. Как правильно говорить: «на Украине» или «в Украине»… Когда-то Михаил Николаевич в одной юмореске заметил эту особенность. Ведь мы ранее обычно говорили «в России», но при этом «на Украине». Помните? «Все страны «в», одна Украина почему-то «на»…».
Были жаркие дебаты, а потом изменился даже и сам язык, после той самой юморески. Возникла и нелепая, но на первый взгляд правдоподобная версия, что будто «на Украине» возникло из выражения «на окраине». И тогда некоторые украинцы возмутились «не хотим на окраине!», потому теперь политкорректно считается говорить только «в Украине». А уж в дипломатической-то речи – точно, иначе может дойти и до межгосударственого скандала. Предлог «на» был объявлен «имперским».

А между тем, он просто-напросто из старой русской (в самом широком смысле) речи. Мы же по сию пору говорим «в России», но при том «на Руси-матушке». "Кому живется весело, вольготно на Руси?»

Так что можно и правильно говорить «в Украине», если речь официальная, шершаво-газетная, «россиянская», с набором американизированого сленга. Типа «дефолт корпорации инвестров…» тогда уж точно «…в Украине». Но при том: «хорошо и вольно дышится на Украине…» Михаила Николаевича это развеселило и он пообещал поиздеваться над официозом, коверкающим наш язык, да и над «древними украми», перешедшими вдруг на язык россиянский...

Исторические анекдоты, скоморошины…

Также мы поговорили о традиции юмора в древней истории, литературе… Обсуждалась «Одиссея» Гомера, и как оказалось, так называемый гомерический смех взялся именно из его произведений, что может показаться удивительным. Но за серьёзным и торжественным стилем перевода Жуковского кроется набор старых морских анекдотов об античном «капитане Врунгеле», Одиссее. Эта история вообще пародирует не только аргонавтов, но даже и былины о Садко. Подробнее об этом я писал в книге «Священные прародины славян», где реставрировал эти старые анекдоты…


 
Потом мы перешли к обсуждению «скоморошин» нашей первоначальной летописи, то есть старых анекдотов о св. Ольге, св. Владимире. Там тоже много смешного. Похоже, что монах Нестор, не владея княжескими архивами, многие сведения брал просто от скоморохов, из уличного балагана. И, между прочим, теперь, после издания Булгарских летописей (в «Тайнах русского язычества»), эти анекдоты есть с чем сравнить. Мы имеем уже и историю, пусть в булгарском изложении, но подлинную, подробную… Например, о Святославе!

Далее поговорили на темы философско-исторические. Михаил Задорнов разделял народы, по отношению к Яви, Нави и Прави. Русский народ, говорил он, живёт по Прави, и от него исходят ветви многих народов, и потому ветви не могут побороть ствол, так и Россию не могут одолеть иные народы. Однако Россия может погибнуть от междоусобиц и неурядиц изнутри.
Потом Михаил рассказывал о камнях с рунами и о сошествии ледников, которые смели все признаки предыдущей цивилизации. Я рассказал о следах древних цивилизаций, также и допотопных, в Индии, откуда только что вернулся, да и у нас тоже – на Кавказе, в Крыму, на Севере… И о том, как забалтывается это в самом деле интересная тема разного рода не слишком адекватными энтузиастами.

О чудачествах, ахинеях и нашем жестком времени…

Поговорили и о В.А. Чудинове. Михаил Николаевич удивился, когда узнал обо всей его деятельности. Он не так уж много о нём знал, и по идее рекламировал более не его, а саму тему славянской рунологии. Он сказал, что не смог прочесть его книгу, несколько страниц только. Затем - наскучило, да уже и насторожило многое. Ну, я тогда рассказал самое смешное о сем «профессоре», о том, как Чудинов читает пятна на солнце рунами «Яра-Мара», надписи на заборах, «мокоиды» (фотки духов), находит в фотографиях, исправленных фотошопом, лик Рода и ищет в рисунках Пушкина нецензурные выражения… Это оказалось для Задорнова - новостью, удивительной, но и забавной, конечно… В интернет ведь он не заглядывает, сайт чудиновский со всеми чудачествами, доселе не видел…

Когда-то Михаил Задорнов высказывался положительно о некоторых книгах, фильмах связанных с родноверием, типа первой серии «Игр богов». Так после сего его пригласили в секту Ахинеевича... Михаил Николаевич отказался, он ведь вовсе не собирался рекламировать сектантов, а только призывал обратиться к истокам, любить русскую историю и русский язык. Ну и причем тут Ахиневич и проч.?


 
Заходила речь и о нашумевшем пожаре в музее Константина Васильева (при котором сгорело немало и моих книг) и о его директоре Доронине. Тот ведь много лет успешно занимался делами музея. Именно Доронин сделал имя Константину Васильеву, находил средства для строительства музея и театра при нем в Лианозовском парке. Около музея проходили фольклорные и городские праздники. Доронин выпустил замечательные книги о художнике… Вообще, много чего хорошего происходило в прошлом, и много лет, что сделало и самому Доронину имя.
Но время нынче изменилось, методы работы, как в Советском Союзе, теперь не срабатывают… Михаил Николаевич говорил о том, что ныне и ему пришлось сделать характер более жёстким, при этом оставшись собой. А у Доронина так не вышло – не вписался в новые реальности, запутал дела, особенно по вопросам собственности и авторских прав… Ну, в общем, до решения следствия по обвинениям, - а предъявленные ему обвинения, в общем, серьезны, - ему будет трудно помочь… И в этом деле теперь много неясного…

О книжных проектах…

Когда Михаил Николаевич заговорил о совместном проекте по теме истории, для серии книг для ЭКСМО, мы вспомнили и труды Б.А. Рыбакова – у него ведь есть и давно не публиковавшиеся книги, крайне интересные и не утратившие актуальности… Может быть, сборник самого яркого и греющего душу собрать? Но кто этим будет заниматься, готовить серию?

Я потом вспомнил и о неизданных трудах Афанасьева, его книги по сию пору популярны, но бесконечно издают одно и то же, что было издано еще в 19 веке, а в архивах хранится неизданное и не менее интересное, кое что есть и у меня из тех архивов… Вообще, цензура в царское время задушила немало направлений в науке, много в 19 веке осталось неизданного, но замечательного по нашей теме - у исследователей круга А.И. Сулакадзева.

И за границей в советское время немало интересных трудов выпустили наши эмигранты, из них теперь известно только имя С. Лесного (его тоже хорошо бы вставить в серию). Но не только, есть и забытые напрасно имена.
Также мы поговорили о покойном писателе и историке Юрии Петухове, обсуждали положительные и отрицательные стороны его творчества. Он был на прошлой встрече со мной и Задорновым. Многие его книги с преувеличениями, как это и полагается в современной научно-популярной литературе, да и не все книги мной прочтены… Но последние книги в вечевской серии «Тайн земли русской», те что в соавторстве с Васильевой, на мой взгляд, сделали положительный вклад в развитие нашей темы, они и научны, фундаментальны, и популярны.

Потом Задорнов вспомнил имя В. Мегре, но отверг из намечающейся серии его книги - за наивность и фантазии, да и у того ведь и так все в порядке с изданиями. Серия должна быть серьезной и глубокой, по мнению Задорнова.
 
Вспомнили мы и имена наших современников. Например, известного фантаста Кира Булычова, профессионального историка. Надо бы познакомиться и с его научно-популярным творчеством… В общем, есть кого издавать… однако этим нужно заниматься профессионально. А профессионалов мало – я к примеру не могу разорваться, могу только посоветовать… В общем, идей много, а дойдет ли до их осуществления – кто знает… Не все и от нас зависит. Каждой идее нужен мотор, а его пока нет. Однако время идет, что-то изменяется и к лучшему…


 

Михаил Николавич хотел, чтобы я в этой серии выступил от имени исторической науки. И аргументировал это тем, что русским людям это важно, что тема нашей истории трогает многих на его встречах по всей стране... И никому не нравится то, какую псевдо-историю у нас преподают... 
Однако сего быть не может, поскольку в официальной исторической науке мои работы не признаются. И это меня, кстати, даже радует. И я объяснил - почему, но здесь не буду; не хватало мне новых врагов в той среде, в дополнение к старым. Лучше для продвижения темы оставить все как есть.
Я - только писатель-фантаст, поэт и переводчик, и затем также научно-популярный писатель, работаю и в исторической теме, почти что вынужденно, по прямым заказам издательств, т.е. читателей. В самом деле - популярный, даже в школьные программы кое что вошло... И это лучше, чем никому не нужное официальное признание тех, кого я и сам не признаю…

И на мой взгляд было бы логичнее написать на нашу тему также и что-то юмористическое, сатирическое. Ибо материала такого рода более чем достаточно, и у меня тоже кое-что есть. И в этой теме Михаил Задорнов - классик, тут свои законы жанра… Вообще, на встрече затрагивалось много тем – но это то, что вспомнилось…